Jsou lidé legendy, na jejichž dílo lze psát výhradně chvalozpěvy. Karel Šiktanc je žijící legendou. Nejen ve své generaci patří bez diskuze k tomu nejlepšímu, co se mezi literáty v naší zemi urodilo. Navíc jen těžko najdete mezi žijícími básníky člověka s takovou morální integritou a charismatem. Co je potom tedy text, který oním laudatiem není? Rouhání? Na první pohled vypadá poslední básnická sbírka Karla Šiktance jako důstojná prezentace toho nejlepšího, co lze z poezie v této době nabídnout. Téměř bibliofilské zpracování sbírky doprovází grafiky Jana Koblasy (další legendy). Jenže už při bližší prohlídce zpracování knihy si kritik (rouhač) může smlsnout. Hned při prvním čtení jsem si všiml chybějící závorky na straně 59. To se dá odpustit, ale může si být potom čtenář jistý, že se chyba při sazbě neobjevila i v některém ze slov, ve kterých opravdu běží o každé písmeno? Že slova psaná dohromady jsou autorovým záměrem a nejsou zapříčiněna nepečlivou korekturou? Ale to není hlavní nedostatek typografovy práce. Velmi necitlivý zlom u některých básní je to, co čtenáři bude vadit nejvíce: „(...) kůň chlemtl vzduch a (jak by znova celý / zvolna stavěn do výšky) / (otoč stránku) drobně se třás (…),“ (str. 41-42); „Krajina měkce zní úžasnou harmonií banalit / (otoč stránku) a grálů...“ (str. 65-66). Vybral jsem jen nejkřiklavější momenty, ale zlom stránky, který bourá stavbu sloky a přerušuje tok myšlenky, je bohužel častý. Fakt o to víc zarážející, že (jak je patrné) Šiktancovi i na grafické stavbě textu záleží (větší či menší mezery, posunuté řádky). Sbírka prezentuje básníkovu tvorbu z let 2003 až 2007. První část je bez titulu a je tvořena šesti (respektive devíti) básněmi, druhá část se nazývá Běseň a třetím souborem básní jsou Máchovské variace. Krom již vyřčeného ale nemám k sbírce jiné výhrady. Šiktanc na zbylé ploše dokazuje, že ještě nenapsal poslední báseň, která se zařadí do klenotnice české poezie. V mnoha ohledech je stejně silný, jako byl na konci let šedesátých i v letech sedmdesátých, době oficiálního nuceného odmlčení. Ani jeho jemný vtip, vytříbený smysl pro humor s léty nevymizel.
Jen to, že v této knize už bíle nelije (jako kdysi v Adamovi a Evě), ale leje, nebo spíš mží (jako v básních Pontón se olíz a Otevřený autokar), mrzí. Nykos
|